Предложение с обособленным приложением. Приложение как вид определения

B5

Комментарии преподавателя

Возможные трудности

Добрые советы

Чаще всего обособленные члены предложения бывают распространёнными, поэтому можно пропустить одиночные обособленные определения или обстоятельства, особенно если они находятся на стыке частей сложного предложения или между однородными членами предложения.

Чтобы избежать подобной ошибки, необходимо проанализировать все запятые в предложении, установить причины их постановки. Иногда одна запятая ставится сразу по двум основаниям, как в приведенном примере.

Надеясь, что этого никто не заметит, Андрей бесшумно вышел из комнаты.

Во-первых, слово надеясь отделяется запятой, потому что это обособленное обстоятельство, выраженное одиночным деепричастием. Во-вторых, запятая ставится перед союзом что, чтобы отделить придаточную часть.

Можно спутать обособленный член предложения с придаточной частью сложноподчинённого предложения.

Стол, который куплен родителями, совсем небольшой.

Стол, купленный родителями, совсем небольшой.

В составе обособленного члена предложения не может быть сказуемого. Если же сказуемое присутствует, то перед вами часть сложного предложения: Стол, который куплен родителями.

Следует отметить, что целевой оборот с союзом чтобы - это придаточная часть сложноподчиненного предложения, грамматическая основа которой состоит из сказуемого, выраженного инфинитивом:

Наташа встала пораньше, чтобы успеть приготовить завтрак детям.

Иногда непросто разграничить обособленное согласованное приложение и обособленное несогласованное определение.

Наталья, в пышном голубом платье, сидела у камина. Фёдор, филолог по образованию, работал журналистом.

Нужно изменить слово, к которому относится сомнительный обособленный член. Если он меняется вместе с главным словом, то есть согласуется в числе и падеже, то это согласованное приложение. Если обособленный член не изменяется, значит, это несогласованное определение.

Фёдора, филолога по образованию, интересовала современная литература.- приложение.

Наталью, в пышном голубом платье, было не узнать. - несогласованное определение.

Однородные члены предложения

Однородными называются такие члены предложения, которые:

1) играют в предложении одну и ту же синтаксическую роль;

2) связаны с одним и тем же главным словом посредством одного и того же вопроса;

3) соединены между собой сочинительной связью, что говорит об их смысловом равноправии в предложении;

4) часто бывают выражены одной и той же частью речи.

Разъясним сказанное схемой:

Она любила танцы, книги и романтические встречи.

Перед нами ряд однородных дополнений (танцы, книги, встречи), все они зависят от одного и того же сказуемого, отвечают на один и тот же вопрос и являются равноправными по смыслу.

Однородные члены предложения (ОЧП) могут быть связаны между собой как бессоюзной связью, так и с помощью сочинительных союзов:

Средства связи между ОЧП

Однородные члены связаны бессоюзной связью

Айболит по лесам, по болотам идет.

Однородные члены связаны соединительными союзами и, да (в значении и), ни - ни, не только - но и, как - так и, не столько - сколько и др.

Да здравствует мыло душистое , и полотенце пушистое , и зубной порошок! (К. Чуковский).

Ни страны , ни погоста не хочу выбирать! (И. Бродский).

Он не столько беден, сколько жаден.

Однородные члены связаны противительными союзами а, но, да (в значении но ), зато

Звезды падают им на плечи, а не в ладони.

Мал золотник , да дорог.

Блоха мала, зато зла.

Однородные члены связаны разделительными союзами или (иль), либо, то - то, не то - не то

Я или зарыдаю, или закричу, или в обморок упаду.

Там где-то есть город либо село с таким названием.

Однородные определения

В предложении, содержащем ряд определений, определения могут быть как однородными, так и неоднородными.

Однородные определения одинаково относятся к определяемому слову, произносятся с перечислительной интонацией, обычно допускают вставку союза и .

Это было волнующее, незабываемое событие.

Неоднородные определения относятся к определяемому слову по-разному.

В предложении Тонкая серая линия еще обозначала горизонт. прилагательные тонкая и серая неоднородны. Непосредственно к существительному линия относится только одно из них (серая), а другое относится уже ко всему словосочетанию. (Сначала указывается, что линия серая, а потом уточняется, что эта серая линия еще и тонкая.)

В этом случае перечислительная интонация отсутствует, а вставка союза и невозможна.

Зачастую вопрос об однородности определений может быть решен только при учете интонации предложения (говорящий обычно интонационно подчеркивает однородные определения).

Обособленные члены предложения

Второстепенные члены предложения могут намеренно выделяться говорящим в особые группы с помощью специальной интонации. Такое выделение всегда привлекает к второстепенным членам внимание слушающего. Второстепенные члены, выделяемые с помощью интонации, называются обособленными.

Обособление - это один из способов смыслового выделения того или иного второстепенного члена с целью придать ему бо́льшую самостоятельность в предложении.

Обычно причиной для обособления является оттенок добавочного сообщения, который говорящий хочет привнести в предложение. В устной речи такие обособленные члены произносятся с особой интонацией, на письме они выделяются запятыми (реже - тире).

Оттенок добавочного сообщения, содержащийся в обособленных членах, осложняет простое предложение, т. е. приближает его по смыслу к сложному.

Она пожалела о забытых дома перчатках (простое предложение, не осложненное обособленными членами).

Она пожалела о перчатках, забытых дома (простое предложение, осложненное обособленными членами).

Она пожалела о перчатках, которые забыла дома (сложное предложение).

В школьном курсе синтаксиса выделяются следующие типы обособленных членов предложения:

1) обособленные определения и обособленные приложения;

2) обособленные обстоятельства;

3) обособленные уточняющие члены предложения;

4) обособленные сравнительные обороты.

Обособленные определения и обособленные приложения

Могут обособляться как согласованные, так и несогласованные определения.

Согласованные обособленные определения обычно выражаются причастными оборотами и оборотами на базе прилагательного.

Волны, рвущие побережье на части , гудели победно и грозно.

Вразвалку вошел мастер, весь черный от угольной пыли .

Реже согласованные обособленные определения бывают выражены одиночными причастиями и прилагательными.

Спящий, он казался ей еще суровей .

Постройки, новые, свежие , казались пряничными.

Особым случаем обособленного определения считается обособленное приложение - определение, выраженное существительным.

Особенно лицеисты полюбили Галича, профессора российской и латинской словесности .

Не следует путать обособленные согласованные определения с придаточными определительными предложениями.

Несогласованные обособленные определения обычно выражаются оборотами, в основе которых находится существительное в косвенном падеже, реже - наречие либо форма сравнительной степени прилагательного.

Сторож, в рваной ушанке и рукавицах , тем не менее выглядел внушительно.

Бетонные блоки, впритык и кое-где внакладку , громоздились за участком.

Эта комната, гораздо светлее и шире предыдущей , мне понравилась .

Обособленные обстоятельства. Типы обособленных обстоятельств

Обычно обособляются обстоятельства, выраженные деепричастиями и деепричастными оборотами, а также существительными с производным предлогом.

Почти всегда обособляются обстоятельства, выраженные деепричастиями и деепричастными оборотами.

Обособления не происходит при следующих условиях:

  • Деепричастный оборот перешел во фразеологизм наречного значения (спустя рукава, сломя голову и др.).

Не бросайся в драку_очертя голову!

  • Одиночное деепричастие потеряло глагольное значение и приобрело наречное значение (например нехотя, шутя, не глядя, крадучись, играя и др.).

Живите-ка _ смеясь! (Т.е. весело, без забот.)

Шел он _ не торопясь. (Т.е. медленно.)

  • Одиночное деепричастие (а иногда и деепричастный оборот), стоя после сказуемого, тесно сливается с ним по смыслу (вплоть до того, что становится частью сказуемого). Именно на деепричастие падает в этом случае смысловой акцент предложения.

Особенно трудно биатлонистам стрелять _стоя. (Говорящий имеет в виду не то, что биатлонистам трудно стрелять, а то, что им трудно стрелять стоя.)

Старуха стояла _ опустив голову. (Говорящему важно не то, что старуха стояла, а то, что она стояла с опущенной головой.)

Подробнее об условиях обособления деепричастий и деепричастных оборотов см.: Знаки препинания при обoсобленных обстoятельствах, выраженных деепричастием и деепричастным оборотом. Обособленные обстоятельства могут выражаться также существительными в косвенных падежах с производными предлогами.

Многие производные предлоги в русском языке имеют значения, которые способствуют смысловому выделению существительных с такими предлогами. Это значения причины, условия, уступки, следствия, сопутствующего события и т. д. Ниже перечисляются производные предлоги, сочетания с которыми обособляются чаще других:

несмотря на что- либо;

невзирая на что-либо;

благодаря чему-либо;

согласно чему-либо;

вследствие чего-либо;

за неимением чего-либо;

в силу чего-либо;

при отсутствии чего-либо;

при наличии чего-либо;

при условии чего-либо;

ввиду чего-либо;

вопреки чему-либо и т. д.

Всегда обособляются обстоятельства, выраженные существительными с предлогом, если они имеют значение уступки (когда одно событие происходит, несмотря на наличие другого, которое является первому помехой).

Несмотря на дожди, погода была теплая.

Невзирая на сопротивление окружающих, он быстро продвигался в толпе.

Обособление других обстоятельств, выраженных существительными с производными предлогами, не является обязательным. Оно зависит от намерений и целей автора, от распространенности или нераспространенности обстоятельств и от их места в предложении.

Обычно обособляются обстоятельства, выраженные существительными с предлогом, если они распространены и стоят в начале либо в середине предложения.

Он, благодаря своим организаторским способностям, оказался неплохим руководителем.

За неимением свободного времени, он не успевал делать всего того, что обещал.

Нераспространенные обстоятельства, выраженные существительными с предлогом, обычно не обособляются, если стоят в конце предложения.

Полк прибыл в гарнизон в пятницу согласно приказу.

Обособленные уточняющие члены предложения

Уточняющие члены предложения служат для конкретизации либо для пояснения смысла других членов предложения (уточняемых).

Направо (уточняемое), у самого леса (уточняющее) , были заметны заросли крапивы.

Это была пустая (уточняемое), без жителей (уточняющее) , деревня.

Обычно под термином обособленные уточняющие члены предложения имеют в виду три близких явления:

1) собственно обособленные уточнения,

2) обособленные обороты, содержащие иное наименование предмета (особый тип приложений),

3) обособленные обороты со значением включения, исключения, замещения, акцентирования.

Чаще всего в роли собственно уточняющих членов выступают обстоятельства места и времени, реже - определения и приложения, другие типы обстоятельств. В роли уточняющего члена предложения может выступать также именная часть сказуемого.

Уточняющее, поясняющее и информирующее значение присуще оборотам, которые содержат иное наименование предмета.

Корабельный повар, или кок , считается у нас лицом неприкасаемым.

Полюбилось мне в ту пору выращивать бураки - свеклу по-вашему.

Как уточняющие часто обособляются обороты со значением включения, исключения, замещения, акцентирования (обычно в роли дополнения).

Правило действует для всех, в том числе и для вас .

Нет ничего, кроме пяти копеек .

Граждане , главным образом молодежь , активности в выборах не проявили.

При обособленных уточняющих членах часто употребляются специальные союзы: то есть, или и др., а также слова, подчеркивающие уточняющий смысл членов предложения: особенно, даже, главным образом, в частности, в том числе.

Живем неплохо, т. е. не без достатка .

Вы здесь как разбойники выглядите, особенно Фрол .

Экзамен сдали все, в том числе и Копытин .

Сравнительные обороты

К обособленным членам предложения относятся и сравнительные обороты.

Сравнительный оборот - это особая синтаксическая конструкция в составе предложения, имеющая значение сравнения. Сравнительный оборот включает в себя сравнительный союз (будто, как будто, словно, точно, чем, нежели и др.) и сравнивающую часть, которая обычно выражается существительным, но может быть представлена и прилагательным, и наречием, и глаголом.

Облака, словно скрученные нити, тянутся по небу.

Он казался выше, чем его брат.

Он продолжал шевелить губами, будто что-то бормотал про себя.

Сравнительные обороты обычно выступают в предложении в роли обстоятельства.

Вводные слова и вводные предложения

Предложение может содержать слова и сочетания, которые не связаны с его членами синтаксической связью и сами не являются членами этого предложения. Такие слова, однако, не теряют смысловой связи с содержанием предложения, отражая оценки и намерения говорящего. К подобным явлениям относятся вводные слова и вводные предложения.

Вводные слова

Вводные слова - это специальные слова или сочетания слов, с помощью которых говорящий выражает свое отношение к тому, что сообщает. Вводные слова не являются членами предложения и имеют различные значения.

К сожалению, билетов уже не было.

Вы недооценили опасность. Следовательно, вы не учли последствий.

По значению выделяются следующие группы вводных слов:

Значение группы

Ее подтипы

Различная степень уверенности говорящего

Полная уверенность

Естественно, без сомнения, бесспорно, безусловно, разумеется, конечно.

Разная степень сомнения

Кажется, наверное, вероятно, возможно, по-видимому.

По мнению…, по словам…, по свидетельству…

Различные чувства говорящего

К счастью, к радости…, к удивлению

Замечания о том, как лучше выразить мысли и как связать их между собой

Что сначала, что потом, что откуда следует, что чему противопоставляется

Во-первых, во-вторых и т. д., наконец, следовательно, значит, таким образом, напротив.

Что важно, что не очень

А главное, в целом, в общем, в частности, между прочим, кстати.

Как лучше оформить мысль

Короче, вернее, точнее, так сказать, одним словом, по правде, по совести.

Как уточнить и пояснить

Например, а именно.

Этикетные формы привлечения внимания собеседника

Пожалуйста, будьте добры, видите ли.

Вводные слова могут выражаться по-разному. Нередко они представлены застывшими формами глагола, существительным с предлогом, наречием, сравнительной степенью прилагательного, словосочетанием.

В каюте, кажется, уже уснули.

Ружье, к счастью, оказалось незаряженным.

Когда вы закончите, наконец?

Я уже думал об этом, точнее, я уже принял решение.

Обратите внимание!

Следует различать одни и те же формы в роли вводных слов и в роли членов предложения.

Он, очевидно, отдыхает. Его превосходство всем очевидно. (В первом примере очевидно выступает в роли вводного слова, во втором примере это именная часть сказуемого.)

Я, кажется, вас поняла. Она кажется утомленной. Кажется, что ветер стихает. (В первом примере кажется выступает в роли вводного слова, во втором примере перед нами сказуемое. В третьем примере кажется является сказуемым главной части сложноподчиненного предложения, а не вводным словом, поскольку к нему присоединяется придаточная часть что ветер стихает.)

Многие слова и сочетания по своему значению похожи на вводные слова, однако не являются ими. Их следует запомнить. Не являются вводными следующие слова:

авось, буквально, будто, вдобавок, в довершение, вдруг, ведь, в конечном счете, вот, вряд ли, все-таки, даже, едва ли, исключительно, именно, как будто, как бы, как раз, к тому же, между тем, небось, по предложению, по постановлению, по решению, приблизительно, примерно, притом, почти, поэтому, просто, решительно, словно, якобы.

Вводные предложения

Иногда значения вводности выражаются предложениями.

Вы, я уверен, справитесь с этим делом.

Это, я думаю, просто усталость.

Вводные предложения, имеющие характер дополнительных замечаний или пояснений к высказываемой мысли, называют также вставными конструкциями.

Все попросили отца спеть (у него был чудный тенор).

1. Обособляется распространенное приложение, выраженное именем существительным нарицательным с зависимыми словами и относящееся к нарицательному существительному (обычно такое приложение стоит после определяемого слова, реже - впереди него), например: Говорила больше мать, дама с седыми волосами (Тургенев); Добродушный старичок, больничный сторож, тотчас же впустил его (Л. Толстой); Шахтеры, выходцы из центральных российских губерний и с Украины, селились по хуторам у казаков, роднились с ними (Фадеев).

Обособляются также конструкции в предложениях типа: О планах издательства рассказал главный редактор, он же заместитель директора издательства.

2. Одиночное нераспространенное приложение, стоящее после нарицательного существительного, обособляется, если определяемое существительное имеет при себе пояснительные слова, например: Он оставил коня, поднял голову и увидал своего корреспондента, дьякона (Тургенев); Ухаживала за мной одна девушка, полька (Горький).

Реже нераспространенное приложение обособляется при одиночном определяемом существительном с целью усилить смысловую роль приложения, не дать ему интонационно слиться с определяемым словом, например: Отца, пьяницу, кормила с малых лет и сама себя (Горький); А враги, дурни, думают, что мы смерти боимся (Фадеев).

Примечание 1. Одиночное приложение обычно присоединяется к определяемому нарицательному существительному посредством дефиса, например: город-герой, геологи-нефтяники, девочки-подростки, зима-волшебница, злодей-тоска, инженер-исследователь, каноэ-одиночка, кормилица-нива, летчик-космонавт, мороз-воевода, оператор-программист, отец-покойник (но: отец протоирей), паны-шляхтичи (но: пан гетман), птица-песня, рабочий-рационализатор, самолет-бомбардировщик, слалом-гигант, сосед-музыкант, сторож-старик, студент-отличник, ученый-физиолог, учитель-француз, химик-органик, художник-баталист.

Примечание 2. В некоторых случаях возможно дефисное написание и при наличии пояснительного слова (определения), которое по смыслу может относиться или ко всему сочетанию (известный экспериментатор-изобретатель, ловкий акробат-жонглер), или только к определяемому слову (демобилизованный воин-сверхсрочник, оригинальный художник-самоучка, моя соседка-педагог), или только к приложению (женщина-врач с большим стажем). Однако в этих случаях возможна двоякая пунктуация; ср.: Лекцию прочитает известный профессор-химик. - Лекцию прочитает известный профессор, химик; Поручение дано одному студенту-филологу. - Поручение дано одному студенту, филологу.

Дефис пишется также после собственного имени (чаще всего географического названия, выступающего в роли приложения при родовом наименовании), например: Москва-река, Байкал-озеро, Казбек-гора, Астрахань-город (но без дефиса при обратном порядке слов: река Москва, озеро Байкал, гора Казбек, город Астрахань; выражения типа матушка-Русь, матушка-Земля имеют характер устойчивых сочетаний). После собственного имени лица дефис ставится только в случае слияния определяемого существительного и приложения в одно сложное интонационно-смысловое целое, например: Иван-царевич, Иванушка-дурачок, Аника-воин, Дюма-отец, Рокфеллер-старший.

Дефис не пишется:

  • а) если предшествующее однословное приложение может быть приравнено по значению к определению прилагательному, например: красавец мужчина (ср.: красивый мужчина), старик отец, гигант завод (но при перестановке слов: завод-гигант), бедняк портной, богатырь всадник, крошка сиротка, хищник волк, искусник повар;
  • б) если в сочетании двух нарицательных существительных первое из них обозначает родовое понятие, а второе - видовое, например: цветок магнолия, дерево баобаб, гриб подосиновик, птица зяблик, попугай какаду, обезьяна макака, сталь серебрянка, газ углерод, нитки мулине, застежка «молния», ткань твид, сыр рокфор, суп харчо. Но если такое сочетание представляет собой составной научный термин (в котором вторая часть не служит самостоятельным видовым обозначением), название специальности и т.п., то дефис пишется, например: заяц-русак, ястреб-тетеревятник, жук-олень, рак-отшельник, мышь-полевка, бабочка-капустница, врач-терапевт, слесарь-инструментальщик;
  • в) если определяемое существительное или приложение само пишется через дефис, например: женщины-врачи хирурги, инженер-строитель проектировщик, техник-механик конструктор, Волга-матушка река; но (в отдельных терминах): контр-адмирал-инженер, капитан-лейтенант-инженер;
  • г) если при определяемом существительном имеются два нераспространенных приложения, соединенные союзом и , например: студенты филологи и журналисты, депутаты консерваторы и либералы; то же, если при двух определяемых существительных имеется общее приложение, например: студенты и аспиранты филологи;
  • д) если первым элементом сочетания являются слова гражданин, господин, товарищ, наш брат, ваш брат (в значении «я и мне подобные», «вы и вам подобный»), например: гражданин судья, господин посланник, товарищ секретарь, наш брат студент.

3. Приложение, относящееся к имени собственному, обособляется, если стоит после определяемого существительного, например: Мой брат Петя, учитель, чудесно поет (Чехов); Сергей Иванович, глава семьи, высокий, сутулый, бреющийся наголо мужчина, был хороший столяр (Солоухин).

Перед собственным именем приложение обособляется только в том случае, если имеет добавочное обстоятельственное значение, например: Прославленный разведчик, Травкин остался тем же тихим и скромным юношей, каким был при их первой встрече (Казакевич) (ср.: «хотя он был прославленным разведчиком» - с уступительным значением). Но: Поручик царской армии Василий Данилович Дибич пробирался из немецкого плена на родину... (Федин) (без добавочного обстоятельственного значения).

4. Собственное имя лица или кличка животного выступает в роли обособленного приложения, если служит для пояснения или уточнения нарицательного существительного (перед таким приложением можно без изменения смысла вставить слова «а зовут его», «а именно», «то есть»), например: Дочь Дарьи Михайловны, Наталья Алексеевна, с первого взгляда могла не понравиться (Тургенев); У дверей, на солнышке, зажмурившись, лежала любимая борзая собака отца - Милка (Л.Толстой); А братья Ани, Петя и Андрюша, гимназисты, дергали его [отца] сзади за фрак и шептали сконфуженно... (Чехов).

Примечание. Во многих случаях возможна двоякая пунктуация, в зависимости от наличия или отсутствия пояснительного оттенка значения и соответствующей интонации при чтении. Ср.:

  • а) Один только казак, Максим Голодуха, вырвался дорогою из татарских рук (Гоголь); Елизавета Алексеевна поехала погостить к брату, Аркадию Алексеевичу (у нее только один брат; если бы было несколько, то при выражении той же мысли собственное имя не следовало бы обособлять); Он сына моего, Борьку, напомнил (то же основание);
  • б) Вошла его сестра Мария; Сегодня я и друг мой Валентин уезжаем в Москву; Сообщил староста курса Дима Шилов; В коридоре показался учитель математики Белов Иван Петрович.

5. Приложение, присоединяемое союзом как (с дополнительным значением причинности), а также словами и др., обычно обособляется, если стоит в начале или середине предложения, например: Илюше иногда, как резвому мальчику, так и хочется броситься и переделать все самому (Гончаров); Мне, как лицу высокопоставленному, не подобает ездить на коне... (Чехов); Как старый артиллерист, я презираю этот вид холодного украшения (Шолохов) (независимо от того, какой частью речи выражено определяемое слово); ...Маленький чернявый лейтенант, по фамилии Жук, привел батальон к задним дворам той улицы... (Симонов) (следует обратить внимание на интонацию обособления).

Примечание. Приложение, присоединяемое союзом как со значением «в качестве», а также словами по имени, по фамилии, по прозвищу, родом и др., не обособляется, если стоит в конце предложения, например: Полученный ответ рассматривается как согласие (Ажаев); Читающая публика успела привыкнуть к Чехову как юмористу (Федин); Завел он себе медвежонка по имени Яша (Паустовский); Мы познакомились с немецким врачом по фамилии Шульц (без интонации обособления).

6. Всегда обособляется приложение при личном местоимении, например: Ему ли, карлику, тягаться с исполином? (Пушкин); Доктринер и несколько педант, он любил поучительно наставлять (Герцен); Слезы унижения, они были едки (Федин); Вот оно, объяснение (Л. Толстой).

В предложениях, подобных последнему примеру, возможна двоякая пунктуация, в зависимости от характера интонации, наличия или отсутствия паузы после местоимения 3-го лица (в указательной функции) с предшествующей частицей вот (вон) ; ср.:

  • а) Вот они, заячьи-то мечты! (Салтыков-Щедрин); Вот они, работнички! (Троепольский);
  • б) Вот она действительность-то (Сухово-Кобылин); Вот она гордость-то (Горбунов); Вот оно торжество добродетели и правды (Чехов).

Не ставится в подобных предложениях при следовании указательной частицы с местоимением за именем существительным, например: Весна-то вон она, на дворе (Б. Полевой).

7. Обособленное приложение может относиться к отсутствующему в данном предложении слову, если последнее подсказывается контекстом, например: А что касается до обеда - у меня, брат, есть на примете придворный официант: так, собака, накормит, что просто не встанешь (Гоголь); Все умнеет, бес... (Горький. Дело Артамоновых: Петр об Алексее).

Отсутствующее местоимение может подсказываться личной формой глагола-сказуемого, например: Никогда, грешница, не пью, а через такой случай выпью (Чехов).

8. Вместо запятой при обособлении приложений употребляется тире:

  • а) если перед приложением можно без изменения смысла вставить слова «а именно», например: Утвержден новый государственный флаг Российской Федерации - трехцветное полотнище с белой, синей и красной продольными полосами;
  • б) перед распространенным или одиночным приложением, стоящим в конце предложения, если подчеркивается самостоятельность или дается разъяснение такого приложения, например: Я не слишком люблю это дерево - осину (Тургенев); Объехали какую-то старую плотину, потонувшую в крапиве, и давно высохший пруд - глубокую яругу, заросшую бурьяном выше человеческого роста (Бунин); Рядом помещалась каморка - хранилище каталогов (Гранин); Стоял чудесный апрельский день - лучшее время в Арктике... (Горбатов). Ср. одиночное приложение после распространенного имени собственного: Добро пожаловать в столицу Украины - Киев!
  • в) для выделения с двух сторон приложений, носящих пояснительный характер (обычно в художественной речи), например: Какая-то ненатуральная зелень - творение скучных беспрерывных дождей - покрывала жидкою сетью поля и нивы... (Гоголь); Легкие судороги - признак сильного чувства - пробежали по его широким губам... (Тургенев); Смотритель ночлежки - отставной солдат скобелевских времен - шел следом за хозяином (Федин).

Второе тире опускается:

  • 1) если по условиям контекста после обособленного приложения ставится запятая, например: Используя специальное устройство для дыхания человека под водой - акваланг, можно погружаться на глубину в десятки метров;
  • 2) если приложением выражается более конкретное значение, а предшествующее определяемое слово имеет более общее значение, например: На встрече лидеров стран - участниц Содружества Независимых Государств рассматривались актуальные проблемы экономического развития;
  • 3) если в подобной конструкции приложение предшествует определяемому слову, например: Самый лживый, лицемерный и самый влиятельный из всех «учителей жизни» - церковь, проповедуя «любовь к ближнему как к самому себе», в прошлом жгла десятки тысяч людей на кострах, благословляла «религиозные» войны (Горький); Один из аутсайдеров чемпионата страны - спортсмены клуба «Фили» одержали третью победу подряд (Из газет);

    3.а для внесения ясности, если приложение относится к одному из однородных членов предложения, например: За столом сидели хозяйка дома, ее сестра - подруга моей жены, двое незнакомых мне лиц, моя жена и я. Второе тире в этих случаях не ставится; ср.: Я начал говорить об условиях, о неравенстве, о людях - жертвах жизни и о людях - владыках ее (Горький);

    3.б для отделения препозитивных (стоящих впереди) однородных приложений от определяемого слова, например: Автор замечательных произведений для детей, блестящий переводчик, поэт и драматург - Маршак занял видное место в отечественной литературе;

    3.в в конструкциях типа: Мефистофель - Шаляпин был неподражаем. Ср.: Эрнани - Горев плох, как сапожник (из письма А.П. Чехова).

Обособление приложений, как и определений, зависит от нескольких факторов:

а) от части речи определяемого (главного) слова;
б) от положения приложения по отношению к определяемому (главному) слову - перед главным словом, после главного слова;
в) от наличия дополнительных оттенков значений у приложения (обстоятельственных, пояснительных);
г) от степени распространения и способа выражения приложения.

Условия обособления приложений

А) Определяемое слово - местоимение

Любое приложение при личном местоимении обособляется:

Ему ли, карлику , тягаться с исполином? (Пушкин); Вот оно, объяснение (Л. Толстой).

Б) Определяемое слово - имя существительное

1. Приложение, относящееся к имени собственному, обособляется, если стоит после определяемого слова:

Сергей Никанорыч, буфетчик , налил пять стаканов чаю (Чехов).

Перед именем собственным приложение обособляется только в том случае, если имеет добавочное обстоятельственное значение. Такое приложение можно заменить придаточным предложением с союзами так как, хотя и др.

Например:

1. Упрямец во всём , Илья Матвеевич оставался упрямцем и в учении (Кочетов). - Так как Илья Матвеевич был упрямцем во всём , он оставался упрямцем и в учении.

2. Прославленный разведчик , Травкин остался тем же тихим и скромным юношей, каким был при их первой встрече (Казакевич). - Хотя Травкин был прославленным разведчиком , он остался тем же тихим и скромным юношей, каким был при их первой встрече .

2. Приложение - имя собственное (имя лица или кличка животного) при определяемом слове - имени нарицательном обособляется, если такое приложение стоит после определяемого слова и имеет пояснительное значение (перед ним можно поставить слова а именно, то есть, а зовут его ):

тётка, Ксения Фроловна Горина (Песков). - В разговор изредка вставляет слово Любина тётка, а зовут её Ксения Фроловна Горина .

Примечание. Во многих случаях возможна двоякая пунктуация, в зависимости от наличия или отсутствия пояснительного оттенка значения и соответствующей интонации при чтении.

Ср.: Один мой друг, Серёжа , решил поступать в университет (поясняется, какой именно из друзей решил поступать в университет). - Мой друг Серёжа решил поступать в университет (такого пояснения в данном контексте нет, причем именно имя собственное является в данном случае определяемым словом, а нарицательное - приложением).

3. Распространённое приложение, выраженное именем нарицательным с зависимыми словами, или несколько однородных приложений при определяемом слове - имени нарицательном обычно обособляется независимо от положения - до или после определяемого слова. Однако чаще всего такое приложение стоит после существительного.

Например:

1. Старуха, Гришкина мать , умерла, но старики, отец и тесть , были ещё живы (Салтыков-Щедрин).

2. Несчастью верная сестра , надежда в мрачном подземелье разбудит бодрость и веселье (Пушкин).

4. Одиночное приложение - имя нарицательное при определяемом слове - имени нарицательном обособляется только тогда, когда:

  • приложение стоит после определяемого слова;
  • определяемое существительное имеет при себе пояснительные слова.

Обособление одиночного приложения - имени нарицательного при одиночном определяемом слове - имени нарицательном возможно только в том случае, если автор хочет усилить смысловую роль приложения, не дать ему слиться интонационно с определяемым словом:

Отца, пьяницу , кормила с малых лет, и сама себя (М. Горький).

5. Приложение с союзом как обычно имеет дополнительное значение причинности (можно заменить придаточным причины с союзами так как, потому что, поскольку или оборотом со словом будучи ) и обособляется:

Как старый артиллерист , я презираю этот вид холодного оружия (Шолохов). - Будучи старым артиллеристом , я презираю этот вид холодного оружия; Я презираю этот вид холодного оружия, потому что я старый артиллерист .

Если оборот с союзом как имеет значение «в качестве», то присоединяемый оборот не обособляется:

Полученный ответ рассматривается как согласие . - Полученный ответ рассматривается в качестве согласия .

6. Приложения со словами по имени, по фамилии, по прозвищу, родом и др. обособляются, если произносятся с интонацией обособления.

Ср.: Была у Ермолая легавая собака, по прозванию Валетка (Тургенев). - Классную руководительницу по прозвищу Труба никто не любил (Трифонов).

Обратите внимание!

Вместо запятой при обособлении приложений может использоваться тире в следующих случаях:

1) если перед приложением можно без изменения смысла вставить а именно (особенно если приложение стоит в конце предложения, имеет зависимые слова и внутри него уже есть знаки препинания).

В дальнем углу светилось желтое пятно - огонь в окне квартиры Серафимы , пристроенной к стене конюшни (М. Горький);

2) если одиночное или распространённое приложение стоит в конце предложения и при этом подчеркивается его самостоятельность или даётся разъяснение такого приложения.

Я не слишком люблю это дерево - осину (Тургенев); В углу гостиной стояло пузатое бюро на пренелепых четырёх ногах - совершенный медведь (Гоголь);

3) если приложение стоит в середине предложения и имеет пояснительный характер (тире ставится с двух сторон).

Какая-то ненатуральная зелень - творение скучных беспрерывных дождей - покрывала жидкою сетью поля и нивы (Гоголь).

Примечание. Второе тире опускается:

а) если после обособленного приложения ставится запятая, например: Используя специальное устройство - шагометр , я рассчитал оптимальную нагрузку для своего организма (Васильев);

б) если приложение выражает более конкретное значение, а предшествующее определяемое слово - более общее значение, например: На совещании министров иностранных дел - членов «большой восьмёрки» выступил министр иностранных дел России ;

в) если приложение предшествует определяемому слову, например: Один из аутсайдеров чемпионата России по футболу - команда Саратова неожиданно выиграла две игры подряд.

Обособление приложений, как и определений, зависит от нескольких факторов:

а) от части речи определяемого (главного) слова;
б) от положения приложения по отношению к определяемому (главному) слову - перед главным словом, после главного слова;
в) от наличия дополнительных оттенков значений у приложения (обстоятельственных, пояснительных);
г) от степени распространения и способа выражения приложения.

Условия обособления приложений

А) Определяемое слово - местоимение

Любое приложение при личном местоимении обособляется:

Ему ли, карлику , тягаться с исполином? (Пушкин); Вот оно, объяснение (Л. Толстой).

Б) Определяемое слово - имя существительное

1. Приложение, относящееся к имени собственному, обособляется, если стоит после определяемого слова:

Сергей Никанорыч, буфетчик , налил пять стаканов чаю (Чехов).

Перед именем собственным приложение обособляется только в том случае, если имеет добавочное обстоятельственное значение. Такое приложение можно заменить придаточным предложением с союзами так как, хотя и др.

Например:

1. Упрямец во всём , Илья Матвеевич оставался упрямцем и в учении (Кочетов). - Так как Илья Матвеевич был упрямцем во всём , он оставался упрямцем и в учении.

2. Прославленный разведчик , Травкин остался тем же тихим и скромным юношей, каким был при их первой встрече (Казакевич). - Хотя Травкин был прославленным разведчиком , он остался тем же тихим и скромным юношей, каким был при их первой встрече .

2. Приложение - имя собственное (имя лица или кличка животного) при определяемом слове - имени нарицательном обособляется, если такое приложение стоит после определяемого слова и имеет пояснительное значение (перед ним можно поставить слова а именно, то есть, а зовут его ):

тётка, Ксения Фроловна Горина (Песков). - В разговор изредка вставляет слово Любина тётка, а зовут её Ксения Фроловна Горина .

Примечание. Во многих случаях возможна двоякая пунктуация, в зависимости от наличия или отсутствия пояснительного оттенка значения и соответствующей интонации при чтении.

Ср.: Один мой друг, Серёжа , решил поступать в университет (поясняется, какой именно из друзей решил поступать в университет). - Мой друг Серёжа решил поступать в университет (такого пояснения в данном контексте нет, причем именно имя собственное является в данном случае определяемым словом, а нарицательное - приложением).

3. Распространённое приложение, выраженное именем нарицательным с зависимыми словами, или несколько однородных приложений при определяемом слове - имени нарицательном обычно обособляется независимо от положения - до или после определяемого слова. Однако чаще всего такое приложение стоит после существительного.

Например:

1. Старуха, Гришкина мать , умерла, но старики, отец и тесть , были ещё живы (Салтыков-Щедрин).

2. Несчастью верная сестра , надежда в мрачном подземелье разбудит бодрость и веселье (Пушкин).

4. Одиночное приложение - имя нарицательное при определяемом слове - имени нарицательном обособляется только тогда, когда:

  • приложение стоит после определяемого слова;
  • определяемое существительное имеет при себе пояснительные слова.

Обособление одиночного приложения - имени нарицательного при одиночном определяемом слове - имени нарицательном возможно только в том случае, если автор хочет усилить смысловую роль приложения, не дать ему слиться интонационно с определяемым словом:

Отца, пьяницу , кормила с малых лет, и сама себя (М. Горький).

5. Приложение с союзом как обычно имеет дополнительное значение причинности (можно заменить придаточным причины с союзами так как, потому что, поскольку или оборотом со словом будучи ) и обособляется:

Как старый артиллерист , я презираю этот вид холодного оружия (Шолохов). - Будучи старым артиллеристом , я презираю этот вид холодного оружия; Я презираю этот вид холодного оружия, потому что я старый артиллерист .

Если оборот с союзом как имеет значение «в качестве», то присоединяемый оборот не обособляется:

Полученный ответ рассматривается как согласие . - Полученный ответ рассматривается в качестве согласия .

6. Приложения со словами по имени, по фамилии, по прозвищу, родом и др. обособляются, если произносятся с интонацией обособления.

Ср.: Была у Ермолая легавая собака, по прозванию Валетка (Тургенев). - Классную руководительницу по прозвищу Труба никто не любил (Трифонов).

Обратите внимание!

Вместо запятой при обособлении приложений может использоваться тире в следующих случаях:

1) если перед приложением можно без изменения смысла вставить а именно (особенно если приложение стоит в конце предложения, имеет зависимые слова и внутри него уже есть знаки препинания).

В дальнем углу светилось желтое пятно - огонь в окне квартиры Серафимы , пристроенной к стене конюшни (М. Горький);

2) если одиночное или распространённое приложение стоит в конце предложения и при этом подчеркивается его самостоятельность или даётся разъяснение такого приложения.

Я не слишком люблю это дерево - осину (Тургенев); В углу гостиной стояло пузатое бюро на пренелепых четырёх ногах - совершенный медведь (Гоголь);

3) если приложение стоит в середине предложения и имеет пояснительный характер (тире ставится с двух сторон).

Какая-то ненатуральная зелень - творение скучных беспрерывных дождей - покрывала жидкою сетью поля и нивы (Гоголь).

Примечание. Второе тире опускается:

а) если после обособленного приложения ставится запятая, например: Используя специальное устройство - шагометр , я рассчитал оптимальную нагрузку для своего организма (Васильев);

б) если приложение выражает более конкретное значение, а предшествующее определяемое слово - более общее значение, например: На совещании министров иностранных дел - членов «большой восьмёрки» выступил министр иностранных дел России ;

в) если приложение предшествует определяемому слову, например: Один из аутсайдеров чемпионата России по футболу - команда Саратова неожиданно выиграла две игры подряд.

1. Приложение как вид определения

Приложение это определение, которое выражено существительным. Приложение по-новому характеризует предмет, дает ему другое название или указывает на степень родства, национальность, звание, профессию и т. д. Приложение всегда употребляется в том же падеже, что и существительное, к которому оно относится.

Хозяин (и. п.), суровый мужик (и. п.) , не рад был ни гостям, ни наживе (Н. Лесков).

Эта повесть принадлежит известному писателю-фантасту (д. п.).

Обратите внимание: если приложение и определяемое им слово выражены нарицательными существительными, то между ними ставится дефис. Например:

Бабочки-капустницы порхали над клумбами.

Если же приложение или определяемое слово выражено именем собственным, дефис ставится только в том случае, когда имя собственное стоит перед именем нарицательным. Сравните два приложения в следующей фразе:

Начиналась Москва с небольшого городища в том месте, где речонка Яуза впадает в Москву-реку (А. Н.Толстой).

Словосочетание речонка Яуза написано без дефиса, так как здесь имя собственное стоит после имени нарицательного, а словосочетание Москву-реку написано через дефис, потому что в нем имя собственное находится перед именем нарицательным.

2. Обособление приложений

Прошлая тема была посвящена постановке знаков препинания в предложениях с определениями. Вы узнали, что определение, относящееся к имени существительному, обособляется только в том случае, если стоит после него, а определение, относящееся к личному местоимению, обособляется всегда, вне зависимости от места в предложении. Сравните пары предложений:

2) Они, промокшие под дождем , решили отправиться в гостиницу и Промокшие под дождем , они решили отправиться в гостиницу.

Как видите, правило обособления определений состоит из двух основных частей. Теперь обратимся к правилу обособления приложений, которое немного сложнее: в нем будет три пункта, которые нужно запомнить. Пожалуйста, обратите внимание, что во всех пунктах речь идет о распространенных приложениях (то есть о приложениях, состоящих из нескольких слов).

1) Если приложение относится к нарицательному существительному, то оно обособляется в любом случае, вне зависимости от места в предложении. Например:

Мой отец, капитан пограничных войск , служил на Дальнем Востоке и Капитан пограничных войск , мой отец служил на Дальнем Востоке.

2) Если приложение относится к собственному существительному, оно обособляется только в том случае, когда стоит после него. Например:

Иванов, капитан пограничных войск , служил на Дальнем Востоке и Капитан пограничных войск Иванов служил на Дальнем Востоке .

3) Если приложение относится к личному местоимению, то оно обособляется в любом случае, вне зависимости от места в предложении. Например:

Он, капитан пограничных войск , служил на Дальнем Востоке и Капитан пограничных войск , он служил на Дальнем Востоке .

У этого правила есть несколько примечаний:

1. Иногда приложение, которому придается большое значение в высказывании и которое стоит в конце предложения, может обособляться при помощи тире, а не запятой, например: Подходил к концу август – последний месяц лета .

2. Иногда приложение может начинаться с союза КАК. В таких случаях нужно попробовать заменить этот союз на сочетание В КАЧЕСТВЕ. Если такая замена возможна, то запятые ставить не нужно. Например: Газ как топливо сейчас применяется очень широко . Более подробно правила постановки запятых перед союзом КАК будут рассматриваться в отдельной части нашего курса.


Упражнение

    Наконец он не выдержал и сообщил о своих подозрениях письмоводителю дворянской опеки_ Половинкину (М. Салтыков-Щедрин).

    Ты, который еще несколько минут назад трясся за свою паршивую жизнь, явил нам всем образец отчаянной отваги и беспрецедентной глупости. Среди нас нет равных Тебе. Нашим большим коллективным разумом мы не смогли постичь, зачем Тебе_ герою_ понадобилось видеть Муравья_разбойника , когда при появлении его достаточно оттрепетать и стихнуть (Е. Клюев).

    Кстати, семья хозяина состояла из жены, тещи и двух детей_подростков - мальчика и девочки (Ф. Искандер).

    В белом плаще с кровавым подбоем, шаркающей кавалерийской походкой, ранним утром четырнадцатого числа весеннего месяца нисана в крытую колоннаду между двумя крыльями дворца Ирода Великого вышел прокуратор Иудеи_ Понтий Пилат (М. Булгаков).

    Сенатор_ новый владелец его_ нисколько их не теснил, он даже любил молодого Толочанова, но ссора его с женой продолжалась; она не могла ему простить обмана и бежала от него с другим (А. Герцен).

    В гостиной_приемной_ совершенно темно (М. Булгаков).

    Настя и тут ей помогла: она сняла мерку с лизиной ноги, сбегала к Трофиму_ пастуху и заказала ему пару лаптей по той мерке (А. Пушкин).

    Между прочим говорили о том, что жена старосты_ Мавра_ женщина здоровая и не глупая_ во всю свою жизнь нигде не была дальше своего родного села… (А. Чехов).

    Да вот, недалеко искать, вот месяца два назад умер у нас в городе некий Беликов_ учитель греческого языка_ мой товарищ (А. Чехов).

    Но на лице Елены в три часа дня стрелки показывали самый низкий и угнетенный час жизни_ половину шестого (М. Булгаков).

    Моя свекровь_ Авдотья Васильевна Аксенова_ родившаяся еще при крепостном праве, простая неграмотная «баба рязанская»_ отличалась глубоким философским складом ума… (Е. Гинзбург).

    …Узнали, что сумасшедший дед наш_ Петр Кириллыч был убит в этом доме незаконным сыном своим Герваськой_ другом отца нашего и двоюродным братом Натальи…(И. Бунин).

    Кругом же творился некий вялый бедлам _ пауза такая после бурного шабаша (В. Шукшин).

    Известный Шиллер_ жестяных дел мастер в Мещанской улице. Возле Шиллера стоял Гофман,- не писатель Гофман, но довольно хороший сапожник с Офицерской улицы_ большой приятель Шиллера (Н. Гоголь).

    Какой-то сволочной, под сибирского деланный кот _бродяга вынырнул из-за водосточной трубы и, несмотря на вьюгу, учуял краковскую (M. Булгаков).

    … В городе Москве он_ этот человек_ вдруг получил право на существование, приобрел смысл и даже значение (М. Булгаков).

    Наступили лучшие дни в году _ первые дни июня (И. Тургенев).

    Только она_ эта богатырева рукавица_ людям невподъем. (П. Бажов).

    Катя_ Данилова-то невеста_ незамужницей осталась (П. Бажов).

    Обломки Данилушковой дурман_чаши остались, да Катя берегла их (П. Бажов).

    Поплакала, глядит - у самой ноги малахит_камень обозначился, только весь в земле сидит (П. Бажов).

    Гатчина и Павловск _ резиденции великокняжеской четы _ остались до наших дней, несмотря на новые планировки и перестройки, памятниками эпохи Павла (Г. Чулков).

    А только родитель_покойничек_ не дурак был, чтоб эдакое место, с которого весь сплав по реке зачинается, из своих рук выпустить (П. Бажов).

    Я подозреваю, что мужу ее_ мирному абхазскому князю_ приходилось терпеть более грубые формы проявления ее деспотического темперамента (Ф. Искандер).

    Нет троек, нет верховых «киргизов», нет гончих и борзых собак, нет дворни и нет самого обладателя всего этого _ помещика_охотника_ , вроде моего покойного шурина Арсения Семеныча (И. Бунин).

    – Князь_ Лев Николаевич Мышкин, – отвечал тот с полною и немедленною готовностью (Ф. Достоевский).

    Тем более, что лицом была похожа на мать, а мать_ родом какая-то княжна с восточной кровью_ страдала чем-то вроде черной меланхолии (И. Бунин).

    Такие рукава исчезли, время мелькнуло, как искра, умер отец_профессор_ , все выросли, а часы остались прежними и били башенным боем (М. Булгаков).

Читайте также: